Universidad Europea Miguel de Cervantes Universidad Nebrija UDIMA UCDM ACSA Universidad Catolica de Avila
O también puedes SOLICITAR INFORMACIÓN GRATIS sobre traductor
Categorías relacionadas con el blog Traductor

¿Quién es el traductor?

En el contexto interconectado y tecnológico en el que nos encontramos, la figura del traductor profesional adquiere gran peso en los diferentes entornos laborales. Y es que, la traducción es un área profesional con múltiples aplicaciones y funcionalidades. ¿Quieres saber más sobre el traductor?

traductor

El ámbito jurídico, el deportivo, el político y, por supuesto el comercial, requieren cada vez en mayor medida, de profesionales capaces de lograr que otros lleguen a un entendimiento.

Esto puede ser desarrollando traducciones de texto o interviniendo en diálogos de viva voz del traductor.

¿Seguimos con más información relevante?

¿Para qué estudiar para ser traductor?

En la actualidad se observa que, mientras la comunicación es global, inmediata y directa, el idioma sigue siendo un impedimento real para el logro de un entendimiento efectivo. En este sentido, las oportunidades laborales y de negocio del traductor son enormes. 

Las diferentes disciplinas desde las que se demandan este tipo de servicios, hace que esta profesión sea diferente en cada uno de sus trabajos y, por tanto, mucho más dinámica y novedosa que otro tipo de ocupaciones. 

¿Cuál es el objetivo de este curso?

La formación que te proponemos, se imparte desde un enfoque multidisciplinar y práctico cuyo objetivo prioritario es el de adquirir las habilidades y competencias que te permitan obtener un grado de especialización laboral para ofrecer este tipo de servicios con las máximas garantías de calidad.

Objetivos prioritarios:

  • El desarrollo de cualidades profesionales y formativas propias del traductor.
  • Metodologías de trabajo ágiles.
  • Actitudes y aptitudes.
  • Aprendizaje de las herramientas digitales más actuales del sector.

Curso online de traductor

Gracias a este curso online de traductor no necesitarás realizar una búsqueda en internet para traducir en otros idiomas. Aprenderás todo sobre el idioma que más te guste con la ayuda de tu tutor y con todo el material didáctico que te proporcionamos a través del campus virtual.

Aunque las tecnologías actuales permiten el desarrollo de tareas de traducción de un texto en varios idiomas, como por ejemplo el traductor que Google dispone en su web, en 2020 aún no se ha llegado a un grado óptimo que permita prescindir del trabajo profesional, sino que más bien estas sirven como recursos de apoyo.   

¿Qué es el traductor Google?

Google es una de las compañías más importante a nivel mundial y un referente en cuanto a la tecnología y los servicios en Internet, uno de los cuales está directamente relacionada con la función de traducir textos a otro idioma, el traductor Google es una de las herramientas que más se utilizan dentro del amplio catálogo de aplicaciones de las que dispone esta compañía.

Cuenta con una amplísima variedad de idiomas diferentes entre los que elegir y poder traducir de unos a otros, como de español a catalán, haciendo de esta aplicación un traductor google español catalán. Además de traducir los textos, también tiene un sistema de voz a través del cual conocer la pronunciación del propio escrito.

Tal vez quieras conocer nuestro curso de traductor español catalán.

¿Qué más puedo saber sobre esta formación?

Si quieres obtener una información más detallada acerca de los idiomas, el grado de inglés y/o francés necesario o el programa formativo, te invitamos a visitar el curso que más se adapte a tus necesidades y exigencias.

El ser humano tiene la necesidad de comunicarse y relacionarse entre sí, por lo que la traducción ha sido y es esencial para el desarrollo de las civilizaciones. La figura de este trabajador aparece, prácticamente, con el nacimiento de la humanidad.

Un traductor es una persona que se dedica a comprender un texto en un idioma y escribir un texto con significado equivalente en otro idioma. Ambos textos deben transmitir el mismo mensaje al lector.

Dedicarte al mundo de la traducción te puede permitir trabajar desde casa o, incluso, vivir viajando.

MASTER TRADUCTOR

¿Cómo aprender a ser traductor?

Hay muchos ámbitos en la traducción como la traducción literaria, legal o financiero. Para ser un buen traductor no basta con saber el idioma ya que hay mucha gente bilingüe que conoce más de dos idiomas.

Hay que tener unas características que no todo el mundo posee:

  • Conocer muy bien el idioma con el que se quiere trabajar.
  • Tener estudios profesionales de ese idioma.
  • Investigar sobre el tema y el vocabulario especifico.
  • Cualidades como la paciencia, la concentración y en el trabajo bien hecho. 

Con este curso online podrás aprender a traducir desde cualquier parte de España (Comunidad Valenciana, Madrid…). Recibirás la sesión de clases a través del campus virtual. En cada sesión contarás con un profesor que te enseñará a traducir. Podrás dedicarte a traducir en cualquier parte de nuestro país (Madrid, Comunidad Valenciana, Andalucía…). No lo dudes más y recibe tu primera sesión online desde Galicia, Comunidad Valenciana, Cataluña, etc.

Cursos Youtube Online Euroinnova Cursos Youtube Online Euroinnova

Cursos de traductor a distancia

Euroinnova Business School, centro especializado en la enseñanza virtual, pone a disposición de las personas interesadas en el traductor, gran variedad de opciones relacionadas con la labor profesional de traductor, un puesto para el cual se requiere de una amplia formación que permita adquirir la cualificación necesaria con la que traducir de manera experta.

Todos los cursos de traductor se imparten mediante una metodología online, es decir, se pueden completar desde cualquier parte siempre que se disponga de conexión a Internet. Tiene varias ventajas para los alumnos que pueden compaginar sus estudios con otras responsabilidades.

Se puede solicitar información gratuita a través de los diferentes servicios de contacto de Euroinnova.

CURSOS DE TRADUCCIÓN

TRADUCTOR JURADO

CURSOS TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL

TRADUCTOR INGLÉS ESPAÑOL

TRADUCTOR CATALÁN

TRADUCTOR FRANCÉS

TRADUCTOR ALEMÁN ESPAÑOL

TRADUCTOR ESPAÑOL ITALIANO

TRADUCTOR EUSKERA CASTELLANO

TRADUCTOR RUSO ESPAÑOL

TRADUCTOR ESPAÑOL CHINO 

TRADUCTOR GALLEGO

TRADUCTOR JAPONÉS

Blogs relacionados con traductor

Últimas becas
RELLENA TUS DATOS Y TE LLAMAMOS GRATIS
+34

Opiniones de traductor

Opinión de María L. H.
Sobre Master en Traduccion Especializada (Mencion Ingles) + 60 Creditos ECTS
ALICANTE
Muy bien. Lo recomendaría 100%.
Opinión de Tomás C. D.
Sobre Master en Traduccion Especializada (Mencion Frances) + 60 Creditos ECTS
BADAJOZ
Me ha parecido muy útil e interesante.
Opinión de Esther B. D.
Sobre Master en Traduccion Especializada (Mencion Italiano) + 60 Creditos ECTS
MURCIA
Me ha gustado mucho tanto la plataforma como el contenido. Relación calidad-precio excelente.
Opinión de Paula G. F.
Sobre Master en Traduccion Especializada (Mencion Aleman) + 60 Creditos ECTS
BARCELONA
En general muy bien. Volveré a matricularme con Euroinnova.
Opinión de Tomás C. D.
Sobre Postgrado en Traduccion Juridica de Aleman a Espanol + Titulacion Universitaria
BADAJOZ
Me ha parecido muy útil e interesante.