Inscríbete en nuestro Postgrado de Traductor de Español a Chino y obtén una Titulación Profesional Expedida por Euroinnova International Online Education

Modalidad
Modalidad
Online
Duración - Créditos
Duración - Créditos
360 horas
Becas y Financiación
Becas y Financiación
sin intereses
Plataforma Web
Plataforma Web
24 Horas
Equipo Docente
Equipo Docente
Especializado
Acompañamiento
Acompañamiento
Personalizado

Opiniones de nuestros alumnos

Media de opiniones en los Cursos y Master online de Euroinnova

Nuestros alumnos opinan sobre: Postgrado de Traductor de Espanol a Chino

4,6
Valoración del curso
100%
Lo recomiendan
4,9
Valoración del claustro

Ana Belén Soto

SEVILLA

Opinión sobre Postgrado de Traductor de Espanol a Chino

Este es el tercer curso que hago con Euroinnova y todos me ha gustado mucho. Son los que mejor relación calidad-precio tienen y dan mucha flexibilidad para hacerlos. Ahora quiero seguir estudiando chino con otros cursos más avanzados. Los cursos y máster de Euroinnova están genial, los recomiendo un montón.

Daniel Ruiz

ALAVA

Opinión sobre Postgrado de Traductor de Espanol a Chino

Si nunca has estudiado chino, este curso está bastante bien. Puedes aprender lo básico de forma sencilla y a tu ritmo. Además, el precio está bastante bien y te manda los temas a casa.

Javier Martos

GRANADA

Opinión sobre Postgrado de Traductor de Espanol a Chino

Me ha venido bien para repasar gramática y vocabulario, aunque el nivel no es muy alto. En general me ha gustado bastante, estoy buscando otros cursos para el futuro.

Fatima Cruz

MADRID

Opinión sobre Postgrado de Traductor de Espanol a Chino

El curso en general no está mal, aunque se queda corto en el nivel de chino. Si es la primera vez que lo estudias está bien porque es un curso ameno y una buena introducción al idioma.

Carla Lopez

VALENCIA

Opinión sobre Postgrado de Traductor de Espanol a Chino

Me ha gustado un montón el Postgrado de Traductor de Español a Chino. Buscaba algo que pudiera hacer totalmente en online y que se pudiera adaptar a mis horarios de trabajo. El temario es bastante completo y fácil de seguir, además, como manda los materiales a casa puedes estudiar cuando te venga bien.
* Todas las opiniones sobre Postgrado de Traductor de Espanol a Chino, aquí recopiladas, han sido rellenadas de forma voluntaria por nuestros alumnos, a través de un formulario que se adjunta a todos ellos, junto a los materiales, o al finalizar su curso en nuestro campus Online, en el que se les invita a dejarnos sus impresiones acerca de la formación cursada.
Alumnos

Plan de estudios de Posgrado chino español

POSGRADO CHINO ESPAÑOL. Gracias a nuestro curso Postgrado de Traductor de Español a Chino podrás adquirir las competencias básicas que te permitirán dominar la traducción de español a chino. ¡Aprovecha la oportunidad y fórmate con Euroinnova!

Resumen salidas profesionales
de Posgrado chino español
En un mundo cada vez más globalizado, favorecido por los avances tecnológicos, el auge de las telecomunicaciones, el desarrollo de los medios de transporte y el fulgor de internet. El establecimiento de un único mercado capitalista mundial ha llevado a una necesidad de romper las barreras lingüísticas y culturales y a una mayor demanda de traducciones en diferentes ámbitos, que se convierten en herramientas muy poderosas a nivel mundial para las empresas multinacionales. Además con este curso recibirá formación básica de la lengua China que capacita al alumno para desenvolverse en situaciones cotidianas.
Objetivos
de Posgrado chino español
Tras realizar el Postgrado de Traductor de Español a Chino el alumno habrá alcanzado los siguientes objetivos: - Conocer los distintos tipos de traducción. - Conocer las diferentes estrategias de traducción. - Conocer las nuevas tecnologías aplicadas a la traducción. - Comprender y utilizar expresiones cotidianas de uso muy frecuente, así como frases sencillas destinadas a satisfacer necesidades de tipo inmediato. - Presentarse a sí mismo y a otros, pedir y dar información personal básica sobre su domicilio, sus pertenencias y las personas que conoce. - Relacionarse de forma elemental siempre que su interlocutor hable despacio y con claridad y esté dispuesto a cooperar.
Salidas profesionales
de Posgrado chino español
Tras finalizar el presente curso, habrás adquirido las competencias profesionales para poder desarrollar tu actividad profesional por cuenta ajena o por cuenta propia como: traductor, profesor, especialista en traducción, empleado en empresas de traducción, cualquier sector, refuerza tus expectativas laborales comunicándote de manera fluida en Chino.
Para qué te prepara
el Posgrado chino español
El presente Postgrado de Traductor de Español a Chino le proporcionará los conocimientos necesarios para conocer la traducción y abordar las diferentes estrategias a la hora de abordar una traducción. También, con este curso el alumno aprenderá a utilizar el chino para desenvolverse en situaciones básicas de la vida cotidiana, así como lograr una perfecta pronunciación gracias al método de aprendizaje basado en la tecnología del reconocimiento de voz. Los textos y los diálogos facilitan al alumno la inmersión en el idioma y sirven de soporte para el aprendizaje de las estructuras y del léxico de base, esenciales para poner en práctica el idioma.
A quién va dirigido
el Posgrado chino español
El presente Postgrado de Traductor de Español a Chino está dirigido a todas aquellas personas que quieran reforzar sus conocimientos en la traducción de idiomas, conociendo las distintas técnicas para ello. Además se le formará en el idioma Chino con nivel A1 + A2 (Nivel 1 HSK + Nivel 2 HSK).
Metodología
de Posgrado chino español
Metodología Curso Euroinnova
Carácter oficial
de la formación
La presente formación no está incluida dentro del ámbito de la formación oficial reglada (Educación Infantil, Educación Primaria, Educación Secundaria, Formación Profesional Oficial FP, Bachillerato, Grado Universitario, Master Oficial Universitario y Doctorado). Se trata por tanto de una formación complementaria y/o de especialización, dirigida a la adquisición de determinadas competencias, habilidades o aptitudes de índole profesional, pudiendo ser baremable como mérito en bolsas de trabajo y/o concursos oposición, siempre dentro del apartado de Formación Complementaria y/o Formación Continua siendo siempre imprescindible la revisión de los requisitos específicos de baremación de las bolsa de trabajo público en concreto a la que deseemos presentarnos.

Temario de Posgrado chino español

Descargar GRATIS
el temario en PDF
  1. Aspectos generales
  2. Historia de la traducción
  3. Proceso traductor
  4. Estrategias de traducción
  5. Documentación
  6. Nuevas tecnologías
  1. Traducción literaria
  2. Traducción comercial
  3. Traducción de textos turísticos
  4. Traducción audiovisual
  5. Traducción especializada
  1. Formación e inicios en el mundo profesional
  2. El traductor autónomo
  3. Aspectos deontológicos
  4. Mercado de la traducción
  1. El conocimiento experto
  2. La competencia traductora
  3. El traductor especializado
  1. Fundamentos teóricos
  2. Problemas y dificultades de traducción
  3. Estrategias para la resolución de problemas
  1. El préstamo
  2. El calco
  3. La traducción literal
  4. La transposición
  5. La modulación
  6. La equivalencia
  7. La adaptación
  1. Entorno de trabajo del traductor
  2. Software genéricos
  3. Recursos lexicográficos
  4. Traducción automática
  5. Traducción asistida por ordenador
  1. Introducción al Pinyin.
  2. - ¿Qué es y para qué se utiliza?

    - Vocales, consonantes y combinaciones.

  3. Tonos.
  4. - ¿Para qué sirven?

    - 4 tonos distintos

    - Pronunciación

  5. Escritura.
  6. - Orden de los trazos.

    - Introducción a los radicales.

  7. Ejercicios.
  8. - Escribe cada carácter con el orden correcto de los trazos, y di cuántos trazos has necesitado.

    - Intenta adivinar qué pueden significar las siguientes palabras formadas a partir de la combinación de radicales entre ellos o con otros caracteres.

  9. Curiosidades.
  1. Pronombres personales
  2. Saludar y despedirse.
  3. - Fórmulas y vocabulario

  4. Presentarse.
  5. - Primer contacto.

    - Segundo contacto.

    - Fórmulas y vocabulario

  6. Gramática.
  7. - ? (shì)

    - ? (ma)

    - ? (ne)

    - ?/? (zhè/nà)

  8. Ejercicios.
  9. - Convierte las siguientes frases en negativas.

    - Convierte las siguientes frases en interrogativas.

    - Completa los huecos en blanco del texto.

    - Convierte en preguntas las siguientes frases con la partícula?.

    - Completa los huecos con las siguientes palabras: ?, ?, ?, ?, ?.

  10. Curiosidades.
  1. Vocabulario básico.
  2. - Números

    - La hora

    - Días de la semana

    - Meses del año

    - Expresiones temporales, vocabulario.

  3. Gramática.
  4. - ? (de)

    - ?, ??, ?

    - ?? (jiùshì)

  5. Ejercicios.
  6. - Escribe los siguientes números en caracteres.

    - ¿Qué hora es?

    - ¿Qué día es? Escribe estas fechas con caracteres.

    - Convierte las siguientes frases en preguntas usando?, ??, ?.

    - Completa los espacios con ?, ??.

  7. Curiosidades.
  1. Los clasificadores.
  2. - ¿Qué son y para qué sirven?

    - Principales clasificadores

  3. Vocabulario.
  4. Gramática.
  5. - ?/?

    - ??

    - Direcciones.

    - Pregunta dónde está la biblioteca, correos, la tienda, la residencia, tu libro, la universidad de Pekín, el colegio, el baño y María.

    - Ahora contesta a las preguntas anteriores usando ?y? siguiendo el ejemplo.

    - Usa el clasificador que corresponda en cada caso.

    - Completa los diálogos.

    - Escribe un pequeño texto usando las palabras que has aprendido.

    - Lee el texto, escríbelo en pinyin y luego tradúcelo.

  1. Vocabulario.
  2. Gramática.
  3. - ?/??

    - ?

    - Explicar posiciones.

    - Sustantivos como adverbios de tiempo.

    - Expresar los números.

  4. Ejercicios.
  5. - Elije la palabra adecuada para cada hueco.

    - Elije la palabra adecuada para cada hueco.

    - Coloca las palabras entre paréntesis en el lugar que les corresponda dentro de las oraciones.

    - Sustituye las palabras marcadas por ?, ??, ??, ? para formar preguntas.

    - Completa las siguientes oraciones usando las expresiones que se piden.

    - Haz preguntas usando el verbo ? fijándote en cada foto y contesta haciendo las respuestas verdaderas para ti.

    - Coloca en cada espacio la palabra adecuada.

    - Reescribe las siguientes frases como en el ejemplo.

    - Haz preguntas para estas respuestas usando ? y ??.

    - Lee el siguiente texto, escríbelo en pinyin y luego tradúcelo.

    - Dictado.

  6. Curiosidades.
  1. Vocabulario.
  2. Gramática.
  3. - ?

    - Diferencia entre ? y ??

    - Adjetivos predicativos.

    - ???

    - ?A?B

    - Monedas.

    - Pregunta el precio de todas estas cosas. Luego contesta.

    - Ahora pide cada una de los productos anteriores usando ?, y usa el clasificador que corresponde a cada uno de ellos y la cantidad que deseas: quiero 2 botellas de agua (?????).

    - Dictado.

    - Forma preguntas usando ? y ??.

    - Coloca el clasificador que corresponda en cada caso.

    - Coloca en los espacios la palabra adecuada.

    - Haz preguntas cambiando la parte marcada de las oraciones.

  4. Curiosidades.
  1. Vocabulario.
  2. Gramática.
  3. - Expresar la temperatura.

    - ??

  4. 2.3 ?
  5. - ??

    - ?…?…

    - ?…?…

    - ?…?, ??…?

  6. Ejercicios.
  7. - Expresa en chino las siguientes temperaturas. Después usa los adverbios muy, demasiado, bastante, etc. y los adjetivos que creas necesarios para expresar qué tiempo hace.

    - Completa los huecos con las palabras adecuadas.

    - Usa ??? para hacer preguntas con las siguientes frases.

    - Completa los diálogos usando las palabras que se piden en cada caso.

    - Completa los espacios con las palabras que creas adecuadas en cada caso.

    - Completa los huecos con la palabra que corresponda.

    - Usa ??/?…? para responder a la pregunta.

    - Une las partes de cada oración usando ?…?.

    - Completa los diálogos usando ?…?…

    - Lee el texto y luego tradúcelo.

    - Dictado.

  8. Curiosidades.
  1. Vocabulario.
  2. Gramática.
  3. - ???

    - Oraciones conectadas.

    - ?…??…

    - Interrogativas con A ? A y V ? V.

    - ?? y ??

    - Frases con ?

    - ?

    - ? (?) ??

    - ??

  4. Ejercicios.
  5. - Completa los espacios con las palabras que correspondan.

    - Escribe 4 frases como la de cada ejemplo con diferentes lugares y acciones.

    - Completa los diálogos usando las palabras entre paréntesis.

    - Convierte las siguientes oraciones en interrogativas usando la estructura A ? A o V ? V.

    - Completa los huecos con ??, ?? o ??.

    - Lee el texto. Luego tradúcelo.

    - Lee el texto y luego escríbelo en pinyin.

    - Dictado.

Titulación de Posgrado chino español

TITULACIÓN expedida por EUROINNOVA INTERNATIONAL ONLINE EDUCATION, miembro de la AEEN (Asociación Española de Escuelas de Negocios) y reconocido con la excelencia académica en educación online por QS World University Rankings Si lo desea puede solicitar la Titulación con la APOSTILLA DE LA HAYA (Certificación Oficial que da validez a la Titulación ante el Ministerio de Educación de más de 200 países de todo el mundo. También está disponible con Sello Notarial válido para los ministerios de educación de países no adheridos al Convenio de la Haya.
Curso Traductor Espanol ChinoCurso Traductor Espanol ChinoCurso Traductor Espanol ChinoCurso Traductor Espanol Chino
EURO - EUROINNOVA - Privados

Cursos relacionados

Curso Universitario de Especialización en Español B2 como Lengua Extranjera (Titulación Universitaria + 8 Créditos ECTS)
Curso Universitario de Especialización en Español B2 como Lengua Extranjera (Titulación Universitaria + 8 Créditos ECTS)
4,8
10600NIO
Curso de Catalan A1 (Curso Intensivo de Catalan A1. Nivel Oficial Marco Comun Europeo)
Curso de Catalan A1 (Curso Intensivo de Catalan A1. Nivel Oficial Marco Comun Europeo)
4,8
4000NIO
Curso Práctico en Inglés Jurídico. English for Legal Professionals
Curso Práctico en Inglés Jurídico. English for Legal Professionals
4,8
8100NIO
Curso Online Inglés B2 + 5 Clases Online de Conversación + Examen Online de Certificación de Nivel B2
Curso Online Inglés B2 + 5 Clases Online de Conversación + Examen Online de Certificación de Nivel B2
4,8
14700NIO
Euroinnova Business School
Elísabet Rodríguez Moreno
Tutor
Licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Granada.
Su formación +
Linkedin Euroinnova
Euroinnova Business School
Inés López Sánchez
Tutor
Graduada en Traducción e Interpretación (Inglés y Alemán). Máster en Traducción Audiovisual; Enseñanza de Español para Extranjeros y Profesorado de Enseñanza Secundaria.
Su formación +
Linkedin Euroinnova
Euroinnova Business School
Juan Gil Jiménez
Tutor
Grado en Traducción e Interpretación, Máster Universitario en Traducción Profesional
Su formación +
Linkedin Euroinnova
Euroinnova Business School
Alba Enriquez Pozo
Tutor
Traducción e Interpretación (francés-italiano) Máster Universitario en Profesorado de Enseñanza Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de idiomas (francés).
Su formación +
Linkedin Euroinnova

7 razones para realizar el Posgrado chino español

1
Nuestra experiencia

Más de 20 años de experiencia en la formación online.

Más de 300.000 alumnos ya se han formado en nuestras aulas virtuales.

Alumnos de los 5 continentes.

25% de alumnado internacional.

Las cifras nos avalan
Logo google
4,7
2.625 Opiniones
Logo youtube
8.582
suscriptores
Logo facebook
4,4
12.842 Opiniones
Logo youtube
5.856
Seguidores
2
Nuestra Metodología

Flexibilidad

Aprendizaje 100% online, flexible, desde donde quieras y como quieras

Docentes

Equipo docente especializado. Docentes en activo, digitalmente nativos

Acompañamiento

No estarás solo/a. Acompañamiento por parte del equipo de tutorización durante toda tu experiencia como estudiante.

Aprendizaje real

Aprendizaje para la vida real, contenidos prácticos, adaptados al mercado laboral y entornos de aprendizaje ágiles en campus virtual con tecnología punta

Seminarios

Seminarios en directo. Clases magistrales exclusivas para los estudiantes

3
Calidad AENOR

Se llevan a cabo auditorías externas anuales que garantizan la máxima calidad AENOR.

Nuestros procesos de enseñanza están certificados por AENOR por la ISO 9001 y 14001.

Certificación de calidad
4
Confianza

Contamos con el sello de Confianza Online y colaboramos con las Universidades más prestigiosas, Administraciones Públicas y Empresas Software a nivel Nacional e Internacional.

Confianza logo Proteccion logo
5
Empleo y prácticas

Disponemos de Bolsa de Empleo propia con diferentes ofertas de trabajo, y facilitamos la realización de prácticas de empresa a nuestro alumnado.

6
Nuestro Equipo

En la actualidad, Euroinnova cuenta con un equipo humano formado por más de 300 profesionales. Nuestro personal se encuentra sólidamente enmarcado en una estructura que facilita la mayor calidad en la atención al alumnado.

7
Somos distribuidores de formación

Como parte de su infraestructura y como muestra de su constante expansión, Euroinnova incluye dentro de su organización una editorial y una imprenta digital industrial.

Paga como quieras

Financiación 100% sin intereses

Hemos diseñado un Plan de Becas para facilitar aún más el acceso a nuestra formación junto con una flexibilidad económica. Alcanzar tus objetivos profesionales e impulsar tu carrera profesional será más fácil gracias a los planes de Euroinnova.

Si aún tienes dudas solicita ahora información para beneficiarte de nuestras becas y financiación.

25%
Antiguos Alumnos

Como premio a la fidelidad y confianza de los alumnos en el método EUROINNOVA, ofrecemos una beca del 25% a todos aquellos que hayan cursado alguna de nuestras acciones formativas en el pasado.

20%
Beca Desempleo

Para los que atraviesan un periodo de inactividad laboral y decidan que es el momento idóneo para invertir en la mejora de sus posibilidades futuras.

15%
Beca Emprende

Una beca en consonancia con nuestra apuesta por el fomento del emprendimiento y capacitación de los profesionales que se hayan aventurado en su propia iniciativa empresarial.

15%
Beca Amigo

La beca amigo surge como agradecimiento a todos aquellos alumnos que nos recomiendan a amigos y familiares. Por tanto si vienes con un amigo o familiar podrás contar con una beca de 15%.

* Becas aplicables sólamente tras la recepción de la documentación necesaria en el Departamento de Asesoramiento Académico. Más información en el 900 831 200 o vía email en formacion@euroinnova.es

* Becas no acumulables entre sí

* Becas aplicables a acciones formativas publicadas en euroinnova.es

Información complementaria

Posgrado Chino Español

Euroinnova International Online Education te ofrece la oportunidad de cursar y formarte en el Posgrado Chino Español de manera 100% online desde tu propia casa y en el horario que tú elijas. ¡Sé todo un profesional con el Curso traductor de chino!

La traducción, e interpretación, de cualquier texto al chino, comporta cierta dificultad. Los profesionales deben albergar unas habilidades específicas, además, en función de la región de china de la que se trate. 

traductor español chino

Esta información es especialmente útil para el servicio que ofertan los profesionales traductores, puesto que sus traducciones variarán de una zona u otra. Además, actualmente, hay que tener muy presente el entorno web. Al igual que en Barcelona o Madrid, en China, los servicios de traducción e interpretación adaptados específicamente al entorno web, se han incrementado exponencialmente. Por lo que, este tipo de servicio presenta oportunidades laborales y de negocio enormes. 

La traducción e interpretación, goza de una ingente cantidad de información, especialmente accesible para los nativos web. La finalidad de la traducción e interpretación para web es facilitar la usabilidad y experiencia de usuario. Los nativos digitales, es un público creciente cuya importancia comercial crece en paralelo. 

En este sentido, la información y demanda acerca de tareas de traducción y traductores especializados representa un sector de gran dinamismo en el que las traducciones web están jugando un papel especialmente relevante. 

El español, es uno de los idiomas más hablados, por lo que, si conoces perfectamente el idioma español, tus posibilidades profesionales y de éxito son aún mayores. 

Euroinnova apuesta por tu futuro, Pero ¿por qué estudiar este Posgrado Chino Español?

El chino es el idioma más hablado del mundo, con más de mil doscientos millones de hablantes. Es el segundo más utilizado en internet y la lengua oficial de la segunda potencia económica mundial.

No dejes pasar la oportunidad de formarte y ampliar tus horizontes profesionales gracias al Posgrado Chino Español. Cada vez más, las compañías valoran que sus candidatos sepan chino, dado que China es la segunda potencia económica mundial. Aprovecha la oportunidad que te ofrece Euroinnova y realiza nuestro Posgrado Chino Español.

La traducción en la cultura española

Si hay algo que diferencia a los españoles del resto de Europa y del mundo a la hora de consumir productos audiovisuales es el doblaje. Mientras que, en la mayoría del mundo, sobre todo en Europa, se suelen visionar las películas y series en versión original con subtítulos, en España, por norma, solemos verlas dobladas.

Es más, el doblaje español cuenta con una gran reputación internacional y es de los mejor valorados del mundo. Los profesionales de la traducción detrás de este éxito están muy bien valorados y formados para su trabajo.

El origen de esta gran tradición en doblaje tiene su origen en el régimen franquista. La obsesión del gobierno era controlar todo aquello que llegara a las masas y proyectar una imagen de unidad y patriotismo.

Las herramientas que usaron para ello fueron: la censura y el doblaje. A través de ellas las películas de la época eran sometidas al escrutinio del consejo de censura y eran modificadas para que presentaran un contenido alineado con las ideas del régimen.

Los expertos señalan que en pocos años el chino se convertirá en el idioma oficial de toda Asia. Emprende tu camino en este fascinante idioma gracias al Posgrado Chino Español de Euroinnova.

Aprender un nuevo idioma es bueno para la salud mental. Desarrolla la memoria, potencia la creatividad y facilita la capacidad multitarea gracias al Posgrado Chino Español.

Gracias a Euroinnova Formación podrás realizar este fantástico curso de Posgrado Chino Español, que te proporcionará los conocimientos necesarios para traducir de chino a español y viceversa fácilmente, sin la necesidad de utilizar un diccionario. No lo pienses más y conviértete en un experto en la lengua china gracias a este curso de Posgrado Chino Español que te ofrece Euroinnova Formación.

Razones para aprender Chino

Hay idiomas que por su naturaleza y características pueden ser intimidantes o difíciles de aprender de entrada. Por ello, muchas personas ni si quiera tienen en cuenta el chino mandarín como un idioma para aprender. Sin embargo, este idioma no es tan complicado como muchos creen e incluso puede llegar a ser divertido aprenderlo.

Curso Chino Español

El chino no es el idioma más difícil de aprender como muchos piensan, aunque tampoco es sencillo. En los últimos años ha empezado a ganar popularidad gracias a que China se ha convertido en uno de los principales mercados del mundo.

  1. Aprender chino mandarín es un reto: Muchas personas deciden aprender otro idioma porque representa un reto para ellos. Y el mandarín es un claro ejemplo de reto. Para las personas que no están familiarizadas con los idiomas asiáticos puede resultar difícil empezar con él. Pero, también están las personas que se atreven a hacer cosas diferentes.
  2. Aprende mandarín por negocios: Aprender mandarín te da la oportunidad de ver más de cerca al mercado chino, considerado el segundo más importante a nivel mundial. Comerciar con China es visto como una de las mejores decisiones estratégicas en el mundo de los negocios, no solo para empresas, sino también para independientes. En este país podrás encontrar una gran cantidad de empresas que prestan sus servicios y venden sus productos a inversores extranjeros.
  3. Mejores oportunidades laborales: Aprender chino mandarín te abrirá las puertas a nuevas oportunidades laborales. Debido al crecimiento que ha tenido el gigante asiático, muchas empresas Americanas necesitan personas que se encarguen de las relaciones con empresas chinas. Poder colocar en tu CV que hablas mandarín, te da la oportunidad de optar por posiciones clave en empresas multinacionales que sostienen relaciones con China, incluso con instituciones gubernamentales. De más está decir el beneficio económico que representa esta oportunidad.
  4. Visitar China: Además de todos los beneficios que aprender chino puede traer a tu vida en general, también podrás aprovechar y conocer China desde adentro. Este es un país que ha avanzado mucho tecnológicamente y toda su infraestructura se ha fortalecido, posicionándolo como un excelente lugar para visitar o vivir. Además, es una cultura tan diferente que hace que visitar este país sea algo que nunca olvidarás.
  5. Mejora tus capacidades intelectuales: Estudios han demostrado que aprender un nuevo idioma desarrolla ciertas capacidades intelectuales en las personas. Incluso, han demostrado que las personas bilingües pueden retrasar los síntomas de algunas enfermedades como el alzheimer o la demencia senil. El mandarín es un idioma que pondrá a trabajar los dos hemisferios de tu cerebro a la vez. Y los caracteres chinos harán que tu memoria mejore en gran medida.

¡Amplía tu formación y apuesta por tu futuro con Euroinnova International Online Education en el Curso traductor de chino!

¡Y continúa confiando en nosotros!

Preguntas al director académico sobre el Posgrado chino español

Artículos relacionados

¿Tienes dudas?
Llámanos gratis al (+34)958 050 200